00:25 

Доступ к записи ограничен

manka~
I'm still not recovered from Saturday's faux pas
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

14:38 

Доступ к записи ограничен

manka~
I'm still not recovered from Saturday's faux pas
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

20:52 

BUCK-TICK -「CLIMAX TOGETHER ON SCREEN 1992-2016 / CLIMAX TOGETHER 3rd」(промо) / Релиз

HideMySoul
Мир уснул на моих руках...
02:33 

Доступ к записи ограничен

Animapsia
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

18:13 

Доступ к записи ограничен

Animapsia
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

20:32 

DIQ 2013 cards

Riuki
in a dreaming galaxy far, far away…
изображение

UPD - архив с прекрасным

Эти карточки. Well, я планировала оцифровать их ещё 82 дня назад. Наконец-то руки дошли.
Наверное, если бы я не утащила себе все 3 пачки, Аль отсканировала бы их расторопнее.

То, как мы эти запаянные пакетики открывали в отсутствии режущих предметов (в Марукамэ обычно плохо с ножницами),
заслуживает отдельного поста, поскольку делали мы это, о ужас, зубочистками.

15 карточек. Enjoy.

читать дальше

запись создана: 29.03.2014 в 01:01

@темы: BUCK-TICK, Прекрасное

00:42 

Bridge

Riuki
in a dreaming galaxy far, far away…
Спустя... Месяцев семь? Девять? Ладно, неважно.

изображение

ссылка на архив

В архиве сканы двух статей из бриджа годовой, наверное уже, давности. С Имаем статья полная, от Сакурая остались только картинки.
Качество хорошее, не побрезгуйте.

@темы: BUCK-TICK, Прикоснуться к прекрасному(download)

20:19 

Приглашаем на просмотр концерта Buck-Tick в лофте!

JShop
:flower: Ура, наше новое мероприятие уже скоро! :flower:

Приглашаем вас на совместный просмотр концерта Buck-Tick "FISH TANKer's ONLY" 2017! :heart: :fog:



Это наше второе мероприятие и мы приготовили для вас новый интересный формат:

- Вход без фиксированной платы!
- После просмотра концерта вы сможете приобрести лоты, связанные с группой, или внести донейшн по вашему желанию и возможности.
- Лофт оборудован отличной музыкальной аппаратурой! Вас ждет профессиональный концертный звук и экран высотой 4 метра!
- Викторина с призами и другие сюрпризы
- Угостим чаем и печеньками ^^
- И как всегда - теплая и душевная атмосфера и отличная компания!
Приходите!❣

Посмотреть лоты, которые будут доступны на мероприятии, можно тут - vk.com/page-163060342_55202031

:star: Дата и время: 25 марта, воскресенье, 16.00-20.00
:star: Адрес: Музыкальная студия Фьюжн, 2-я Звенигородская ул., д. 13, стр. 18а, 5 мин пешком от метро улица 1905 года.

:star: Для тех, кто хочет дойти до места вместе, будет организована встреча в метро. Следите за новостями!

Вcтреча в VK

#концертвлофте #loftconcert #buck_tick_loft #buck_tick #совместныйпросмотрконцерта

@темы: КУЛЬТПОХОД, JShop LIFE, JRock, BUCK-TICK

21:47 

Доступ к записи ограничен

Rauru
точтонепонятно всеравноценно
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

00:49 

lock Доступ к записи ограничен

Pikopiko
角の店を探し中
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

04:41 

Хошино Хидехико, подборка фактов

Honyaku
12:40 

Сакураи и Иссай. «Эстет» и «Эстет». Ongaku to Hito. Май 1994

I'm your truth, telling lies. I'm your reason alibis. I'm inside, open your eyes... I'm YOU! SAD BUT TRUE!

Пока я жду ответа Лолы, выложу одно интересное интервью, взятое с notgreatestsite.
Ацу тут просто меганяка! ^__^
(А еще я в шоке от того, что здесь ограничение по знакам. Придется разбивать интервью на 2-е части Т_Т)

Ongaku to Hito May 1994
notgreatestsite.net/articles/ta/bt_1994ongakuto...
Перевод с японского: Kuroe
Перевод в английского: Stoopid?

Сакураи и Иссай, «Эстет» и «Эстет».


«Декаданс», «мораторий», «эстетство», «порочность» и «искупление», - этими несколькими терминами можно охарактеризовать Атсуши Сакураи и Иссая из Der Zibet, «эстетских братьев».


Прим: интервьюер – женщина.


Иссаи, из Der Zibet, дебютировал в 1985 году, подняв новую волну развития японского рока, человек, который проповедует романтический образ, и Атсуши Сакураи, дебютировавший с BUCK-TICK в 1987-м, группой, которая покорила всю Японию, любящий образ самоотречения и полного безумия. Это первое интервью с ними обоими. Как раз в то время японская рок сцена начала наполнятся группами, следующими стилю вижуал-кей, группами, накладывающими огромное количество макияжа и тщательно поддерживающими свой имидж – популярный тогда стиль Декаданс. Это движение было тщательно проанализировано, и если обличить его значение в несколько слов, то оно представляет собой «великое стремление к желанному». Если рассмотреть его изнутри, то получается, что вижуал-кей рокеры ищут место успокоения и уединения, и прячут свои внутренние миры глубоко в себе. Рожденные мирное время в Японии, являющейся подходящим местом для развития «мараториев», они являются своего рода хиппи, и без сомнения, Der Zibet и BUCK-TICK являются одними из родоначальников этого стиля. Мы будем говорить с королями гедонизма (оо! какие громкие слова!), и гедонизм выглядит хорошо на их примере.


читать дальше


@темы: переводы, интервью, BUCK-TICK, Atsushi Sakurai

12:28 

Продолжение

I'm your truth, telling lies. I'm your reason alibis. I'm inside, open your eyes... I'm YOU! SAD BUT TRUE!
...Продолжение....

читать дальше

Пупсики ^__^


@темы: интервью, BUCK-TICK, Atsushi Sakurai, переводы

02:05 

Отчет о концерте 3-го апреля (‘09) в Кавагучи Лилия. Отрывок.

I'm your truth, telling lies. I'm your reason alibis. I'm inside, open your eyes... I'm YOU! SAD BUT TRUE!
Отчет о концерте 3-го апреля (‘09) в Кавагучи Лилия. Отрывок.
Текст с сайта
www.notgreatestsite.net . Имя автора статьи не знаю =/
Перевод с английского: Stoopid?
www.notgreatestsite.net/articles/lr/bt_2009meme...

Давно хотела добраться до перевода отчета о каком-нибудь концерте ВТ, а тут еще такой интересный случай попался. Мнения очевидцев сего зрелища разделились, но, тем не менее, это факт. Случай имел место быть. Я даже смеялась в некоторых моментах (злая я! :cool:)
Всю эпопею переводить не буду, но самый интересный отрывочек сделаю, а именно отчет первого концерта в Кавагучи Лилия.

Статья вообще достаточно обширная, потому, что там описывалось сразу два концерта (03.04.09 в Кавагучи Лилия и 05.04.09 в Культурном Центре Чиба). Сначала идет длинное предисловие о новом альбоме Memento Mori, его смысле и т.д. Затем, много говориться о том, что на творчестве группы выросло не одно поколение, и что некоторые приходят на концерты не только с детьми, но и внуками. Музыка ВТ способствует взаимопониманию родителей и детей, ну и тому подобное.
Далее написано о том, как заполнялся зал, какие спецэффекты были использованы в начале шоу и к каким культурам можно вообще отнести этот альбом и концертные шоу в целом. Не будем в это вдаваться =). Так же описано, во что был одет каждый член группы. Далее дословный перевод:

читать дальше

@темы: BUCK-TICK, переводы, отчеты

22:31 

Fish Tank #53 сентябрь 2009 | интервью с Ацуши Сакураи

I'm your truth, telling lies. I'm your reason alibis. I'm inside, open your eyes... I'm YOU! SAD BUT TRUE!
В связи с тем, что Лола выложила новые фиштанки, я решила хоть что-то в этой жизни перевести=))
ПыСы: Ацуши - дремучий человек :laugh:

Fish Tank #53
Интервью с Sakurai Atsushi
Перевод с японского: Lola
Перевод с английского: Stoopid?

sparklingai.livejournal.com/149181.html

Главный тур заканчивается, и каковы ваши впечатления о нем?
Во время тура наш ритм жизни пришел в порядок, я даже почувствовал это на себе. Мы должны были закончить наш тур в NHK грандиозным представлением. Так как во время этого тура мы поднабрались опыта, поэтому этот концерт получилось сделать отличным от тех… что были до него. Финал в Токио отличался еще и тем, что его снимали. Для меня это сложно, потому, что нужно постоянно на этом концентрироваться.

Конечно это выступление в зале NTK ощутимо отличалось от других еще и тем, что его снимали. Поэтому там было намного больше стафа.
Он был такой же, как и всегда, потому, что тоже входил в тур. Отличался лишь тем, что на этом выступлении мы попробовали несколько новых фишек (вещей)... Вот почему оно является каким-то особенным. Но общее впечатление от тура только положительное. Мы с ребятами работали все это время с большим удовольствием. Это заставляет меня смотреть дальше в будущее и желать большего.

читать дальше

@темы: переводы, интервью, BUCK-TICK, Atsushi Sakurai

21:36 

Бактикоманам

Ulia_Kunkel
I'm your truth, telling lies. I'm your reason alibis. I'm inside, open your eyes... I'm YOU! SAD BUT TRUE!
Сейчас прикол нашла.
Смотрю Шоу Трумана, а там песенка прозвучала с очень похожими словами. Песня рок-н-рольная, старая.
Так вот, узнала, что за песня Marc Bolan And T. Rex - 20th Century Boy

И есть там слова:
20th Century Toy , I wanna be your boy.
20th Century Toy , I wanna be your boy.
20th Century Toy , I wanna be your boy.

Гыг, ничего не напоминает?=))))

Песню 21sr cherry boy Хиде написал?? Видать, любит он T.Rex и Болана :laugh:

А еще сейчас посмотрела, оказывается Def Leppard ее перепевали, и там уже были слова 20th Century boy, I wanna be your toy.

А еще X-Japan на нее кавер делали.

@темы: BUCK-TICK, отчеты

00:15 

Прикольные тесты ВТ part 2

I'm your truth, telling lies. I'm your reason alibis. I'm inside, open your eyes... I'm YOU! SAD BUT TRUE!

Выложу ка оставшуюся часть тестиков

FT49: Q1 Сентябрь 2008
Перевод с японского: Lola
Перевод с Английского: Stoopid?

http://sparklingai.livejournal.com/138027.html#cutid2

Вопрос: Безоблачное синее небо расчистит даже глубины вашей души. Из нижеприведенного выберите, пожалуйста, самый подходящий или самый успокаивающий вас пейзаж.


читать дальше



@темы: BUCK-TICK, интервью, переводы

12:20 

lock Доступ к записи ограничен

Pikopiko
角の店を探し中
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

18:35 

lock Доступ к записи ограничен

Pikopiko
角の店を探し中
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

15:16 

Самые распространенные ошибки

Ko-Ne-Ko
Я не знаю каков процент сумасшедших на данный час, но, если верить глазам и ушам - больше в несколько раз©
Автор: Молли Хэкс
Перевод: KoNeKo

Когда учишься говорить на новом языке, важно не бояться делать ошибки. Жители большинства стран мира рукоплещут даже малейшим усилиям приезжих, которые пытаются общаться на иностранном языке. Соэй Кодама, один из известных японских гуру народных сказок и учитель старшей средней школы на пенсии говорит, что иностранцы в Японии не могут сделать ничего неправильного: «Японцы не ожидают, что иностранцы знают как говорить по-японски, или знают что-нибудь о нашей культуре», – скромно допускает он. Любая попытка чего-то похожего на японский будет встречена с благодарностью. Учитывая это, есть несколько областей, которые заслуживают слов предостережения.

читать дальше

@темы: Немного о Японии

̕ ̕ ̕ ¨¨•☺̼_____◘ME Doin' The Miracles▬☻○•⊷ ̊̇ ̇ ̇ Ž̇

главная